Romaji and English translation of the song DEVOURING ONE ANOTHER from the album BEAUTIFUL DEFORMITY by the GazettE.
- Lyrics originally sung in English are in italics , and words or phrases I felt were implied are in [brackets] in the translation.
- I also (usually) put repeats of chorus/verses/stanzas in [brackets] if they’re not written that way in the original lyrics for ease of singing along.
- If he writes a word in the lyrics but doesn’t sing it, I put it in light grey to make it easier to skip when singing along.
- I usually romajize katakana characters in CAPITALS, and keep punctuation and line spacing as close to the original booklet as possible. If you see me putting spaces before punctuation at the end of a sentence or writing things in mixed-case capitals, that’s because it’s how it was in the booklet.
- Any comments I had during the romajization/translation process will be included as footnotes so as not to disturb the flow of the song. They’re not required reading, but Ruki does some pretty nifty things with his lyrics/kanji choices, or sometimes there’s further explanations about words or phrases in there.
DEVOURING ONE ANOTHER: Romaji
Crunch…Flesh and bone
Gush…Blood and body fluid
Stench of death
This horrid show is a very bad dream
Daraku no sono furangimi no kajitsu
This show is very horrid
Do you want to eat me?
Kiga no hate doukou wa hiraki yugamu kyoukaisen
(Come over here…)
Don’t touch me! Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
Is it not allowed to betray God?
Answer. Is this right?
(Come over here…)
Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
Is it not allowed to betray God?
Answer. Is this right?
Hope is nil
Crunch…Flesh and bone
Gush…Blood and body fluid
Tachikomeru Stench of death
This show is very horrid
Do you want to eat me?
Am I next?
(Come over here…)
Don’t touch me! Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
Is it not allowed to betray God?
Answer. Is this right?
(Come over here…)
Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
This is a bad dream
Count 3
Hope is nil
I destroy hatred in your mouth
Don’t blink
Delete a mosaic
This is not an accidental thing
All is a bad dream
I destroy hatred in your mouth
Don’t blink
Delete a mosaic
This is a dream
All is a bad dream
You are next…
Kanjou nakushi mukidashita honnou akai kuchimoto ueta me
Zetsumu no kibou setsuri ni kuwareru kodou
Daremo ga “asu wa wagami” to shirazu iki zetsubou no fuchi de yume migokochi
Kiga no RUUPU ni konya wa darega kieru?
(Come over here…)
Don’t touch me! Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
Is it not allowed to betray God?
Answer. Is this right?
(Come over here…)
Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
This is a bad dream
Count 3
Hope is nil
[I destroy hatred in your mouth
Don’t blink
Delete a mosaic
This is not an accidental thing
All is a bad dream
I destroy hatred in your mouth
Don’t blink
Delete a mosaic
This is a dream
All is a bad dream]
[You are next…]
DEVOURING ONE ANOTHER: Translation
Crunch…Flesh and bone
Gush…Blood and body fluid
Stench of death
This horrid show is a very bad dream
In a garden of corruption, all the fruit grows rotten
This show is very horrid
Do you want to eat me?
At the brink of starvation, your pupils dilate, the edges becoming misshapen1
[Come over here…]
Don’t touch me! Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
Is it not allowed to betray God?
Answer. Is this right?
[Come over here…]
Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
Is it not allowed to betray God?
Answer. Is this right?
Hope is nil
Crunch…Flesh and bone
Gush…Blood and body fluid
The Stench of death hangs over you
This show is very horrid
Do you want to eat me?
Am I next?
[Come over here…]
Don’t touch me! Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
Is it not allowed to betray God?
Answer. Is this right?
[Come over here…]
Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
This is a bad dream
Count 3
Hope is nil
I destroy hatred in your mouth
Don’t blink
Delete a mosaic
This is not an accidental thing
All is a bad dream
I destroy hatred in your mouth
Don’t blink
Delete a mosaic
This is a dream
All is a bad dream
You are next…
Devoid of emotion, instinct [took over] and you bared your red jaws with a ravenous glare
Hope is nonexistent your very heartbeat devoured by fate
Everyone lives not knowing if “the future is their own” and feeling as if this abyss of despair must be a dream
Who will be the victim of your endless cycle2 of ravenous hunger tonight?
[Come over here…]
Don’t touch me! Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
Is it not allowed to betray God?
Answer. Is this right?
[Come over here…]
Shut up! Damn it! Shut up!
Stop joking
This is a bad dream
Count 3
Hope is nil
[I destroy hatred in your mouth
Don’t blink
Delete a mosaic
This is not an accidental thing
All is a bad dream
I destroy hatred in your mouth
Don’t blink
Delete a mosaic
This is a dream
All is a bad dream]
[You are next…]
- I’m fairly certain this is referring to the pupils changing shape from normal (circular) to being slitted/oval-shaped like an animal’s.
- He actually uses the word ループ RUUPU meaning “loop,” but “cycle” fit better in the translation.
BEAUTIFUL DEFORMITY album cover art © 2013 Sony Music / JPU Records
Leave a Reply