BLEMISH

Romaji and English translation of the song BLEMISH from the album DOGMA by the GazettE.

Not much translation required; only a few lines weren’t originally in English.

Translator's Notes
  • Lyrics originally sung in English are in italics , and words or phrases I felt were implied are in [brackets] in the translation.
  • I also (usually) put repeats of chorus/verses/stanzas in [brackets] if they’re not written that way in the original lyrics for ease of singing along.
  • If he writes a word in the lyrics but doesn’t sing it, I put it in light grey to make it easier to skip when singing along.
  • I usually romajize katakana characters in CAPITALS, and keep punctuation and line spacing as close to the original booklet as possible. If you see me putting spaces before punctuation at the end of a sentence or writing things in mixed-case capitals, that’s because it’s how it was in the booklet.
  • Any comments I had during the romajization/translation process will be included as footnotes so as not to disturb the flow of the song. They’re not required reading, but Ruki does some pretty nifty things with his lyrics/kanji choices, or sometimes there’s further explanations about words or phrases in there.

BLEMISH: Romaji

Killing my past

[Fuck this]

Arukidasu kaketa mama myoku wo uchi
Jibun to iu sonzai wo dokoka de itsumo hiteishite ita

I seem to lose all dazzling light
Can’t understand this broken sight

Redo the pain, pain, start all over
I want to kill the past
I feel the shame, shame, it’s never over
(SHAME, SHAME)
These days
I’m better dead

I want to be reborn

leave me alone
Yugamu jibun no kage ni koe wo koroshi naita

Shite Fuck
What’s happened to me
Why is it always just like this?
Go to hell

God damn it fuck
What’s happened to me
Why is it always just like this?
Go to hell

Redo the pain, pain, start all over
I want to kill the past
I feel the shame, shame, it’s never over
(SHAME, SHAME)
Why do these days last?

Redo the pain, pain, start all over
I want to kill the past
I feel the shame, shame, it’s never over
(SHAME, SHAME)
These days
I’m better dead

In darker dreams
(Help me)
A goddess speaks to me
And it seems
(There’s no way)
I cannot see the light
(Help me)
Out of sight
And reborn somewhere else
Don’t just abandon me
Please
Please
Please
Please

FUCK YOU


BLEMISH: Translation

Killing my past

[Fuck this] 

I set out, my pulse racing, but something was missing
In some respects, I had always been in denial about my own existence

I seem to lose all dazzling light
Can’t understand this broken sight

Redo the pain, pain, start all over
I want to kill the past
I feel the shame, shame, it’s never over
(SHAME, SHAME)
These days
I’m better dead

I want to be reborn

leave me alone
I had to stifle my cries when I caught sight of my own twisted shadow

Shite Fuck
What’s happened to me
Why is it always just like this?
Go to hell

God damn it fuck
What’s happened to me
Why is it always just like this?
Go to hell

Redo the pain, pain, start all over
I want to kill the past
I feel the shame, shame, it’s never over
(SHAME, SHAME)
Why do these days last?

Redo the pain, pain, start all over
I want to kill the past
I feel the shame, shame, it’s never over
(SHAME, SHAME)
These days
I’m better dead

In darker dreams
(Help me)
A goddess speaks to me
And it seems
(There’s no way)
I cannot see the light
(Help me)
Out of sight
And reborn somewhere else
Don’t just abandon me
Please
Please
Please
Please

FUCK YOU

DOGMA album cover art © 2015 Sony Music / JPU Records

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Create a website or blog at WordPress.com

Up ↑

%d bloggers like this: