WAIFU
Oops! You’ve followed a link to an outdated page for this song from before the English translation was added. Click here to view the most recent version of ワイフ (WAIFU).
Oops! You’ve followed a link to an outdated page for this song from before the English translation was added. Click here to view the most recent version of ワイフ (WAIFU).
Oops! You’ve followed a link to an outdated page for this song from before the English translation was added. Click here to view the most recent version of 鬼の面 (Oni no men).
Oops! You’ve followed a link to an outdated page for this song from before the English translation was added. Click here to view the most recent version of 32後継の拳銃(ピストル) (32 koukei no PISUTORU).
I’m planning on attending the New York show! Let me tell you, much freaking out was done when I saw this.
Romaji and English translation of the song ヘドロ (HEDORO) from the album DIVISION by the GazettE.
Oops! You’ve followed a link to an outdated page for this song from before the English translation was added. Click here to view the most recent version of Red MoteL.
Oops! You’ve followed a link to an outdated page for this song from before the English translation was added. Click here to view the most recent version of [DIS].
Romaji and English translation of the song 籠の蛹 (Kago no sanagi) from the album DIVISION by the GazettE.
Romaji and English translation of the song THE TRUE MURDEROUS INTENT from the single PLEDGE by the GazettE.
Continue reading “THE TRUE MURDEROUS INTENT”Romaji and English translation of the song 影踏み (Kagefumi) from the album DIVISION by the GazettE.